https://player.vimeo.com/video/210520067

Stations of the Cross: http://www.passionofchrist.us
Watch this week’s homily by selecting the video below:
To listen to today’s homily, select the audio file below:
This Sunday at Mass we read from the Gospel of Luke about the visit of Jesus to Martha and Mary.
It’ s hard for us to keep the gospels separate and let each evangelist tell the story he wants to tell, and so when we hear about Martha and Mary in Luke’s gospel, we can’t help but think about the Martha and Mary in John’s gospel, who live in Bethany, whose brother Lazarus dies and whom Jesus will raise from the dead.
In John’s gospel Martha seems to shine, as she runs to meet Jesus and expresses her faith when her brother dies:
“’Lord, if you had been here, my brother would not have died. But even now I know that whatever you ask of God, God will give you.’
“Jesus said to her, ‘Your brother will rise.’ Martha said to him, ‘I know he will rise, in the resurrection on the last day.’
“Jesus told her, ‘I am the resurrection and the life; whoever believes in me, even if he dies, will live,kand everyone who lives and believes in me will never die. Do you believe this?”* lShe said to him, ‘Yes, Lord. I have come to believe that you are the Messiah, the Son of God, the one who is coming into the world.’” (John 11, 21-27)
You can’t ask for a stronger expression of faith than that, can you?
But Luke presents the two women differently in his gospel. So let’s hear his story. This is the only mention Luke makes of Martha and Mary in his gospel. It’s all he tells us about them. He doesn’t say they live in Bethany or that they have a brother named Lazarus who died and was raised.
No, this story is part of Luke’s journey narrative of Jesus on his way to Jerusalem. Luke wants to tell us that Jesus the prophet is making his way to Jerusalem and when he enters your house you should listen to him. That’s what Mary does, she listens to him. Martha is too concerned with taking care of things and she misses what he says.
I suppose we can say that like Martha we can get so caught up with what we’re doing that we miss what Jesus the prophet wants to say to us. We might be doing very good things, but we all need to listen more. We might be the best people, but even the best people may not listen enough.
Still, I find it hard not to praise Martha as we listen to Luke’s gospel. St. Augustine obviously had a soft spot for her. He says that Martha cared for the “Word made flesh,” who was hungry and thirsty, tired and in need of human care and support. “She longs to share what Mary enjoys, his presence, his wisdom and his gifts. And she will find her desires fulfilled.
“Martha, if I may say so, you will find your service blessed and your work rewarded with peace. Now you are much occupied in nourishing the body, admittedly a holy one. But when you come to the heavenly homeland you will find no traveller to welcome, no one hungry to feed or thirsty to give drink, no one to visit or quarrelling to reconcile, no one dead to bury.”
“No, there will be none of these tasks there. What you will find there is what Mary chose. There we shall not feed others, we ourselves shall be fed. What Mary chose in this life will be realized there in full. She was gathering only fragments from that rich banquet, the Word of God. Do you wish to know what we will have there? The Lord himself tells us when he says of his servants, Amen, I say to you, he will make them recline and passing he will serve them.”
audio homily here:
I think I know where this gospel took place– Tabgha, a quiet, wooded area on the Lake of Galilee just south of the ancient town of Capernaum. Easy walking distance from the town that was the center of Jesus’ ministry.
The name Tabgha comes from the seven springs of water flowing into the lake there. When I visited some years ago, flocks of birds were singing in the trees and drinking from the streams of water.
For centuries fishermen must have pulled in for fresh water from the springs, and perhaps fry some fish over a fire on the beach. It’s a likely place where Jesus would come to pray. Two centuries-old churches are on the site; tradition says he met his disciples here after his resurrection.

John’s gospel says that Peter and other disciples of Jesus came to Galilee after the Lord’s death and resurrection and went fishing. Through the night they caught nothing, but at dawn they heard a call from the shore to cast their nets out again.
“… Jesus was standing on the shore; but the disciples did not realize that it was Jesus.”
They caught a large catch of 153 fish. Jesus then called from the shore to come eat some fish at a fire he had started and he gave them bread and some fish to eat and revealed himself to them.
Peter has a leading role in this story. He jumped into the water to get to the shore. Then after they have eaten, Jesus takes him aside and three times asks the disciple who denied him three times, “Do you love me?” A beautiful statue marks that moment.

Three times the apostle who cursed and swore in the courtyard of the High Priest that he did not even know Jesus answers “Yes, I do. I love you.” And Jesus tells him “Feed my lambs. Feed my sheep.”
A great example of forgiveness . No scolding words or recriminations. No “I told you so.” No warning, “You do that again and …” No demotion, no putting on parole. Rather, Jesus gives Peter new responsibility. “Feed my lambs” as I do. A beautiful picture of God’s mercy.
Instead of punishing him, God calls Peter to new things. The mercy of God always calls us to something new, some new life.
Tabgha, along the Lake of Galilee where Jesus met his disciples, is a wonderful place to visit. I wonder if Jesus prayed here during his days in Capernaum and called his disciples to rest awhile. Here he communed with God his Father; here he prayed and forgave. His memory lingers at this lovely place besides the Sea of Galilee.
Prayer and forgiveness go together Jesus taught. “Forgive us our trespasses as we forgive those who trespass against us.” Today’s gospel tells us to pray and forgive. Maybe someone has hurt us, maybe there’s some situation we’re facing now. A job we don’t like, a home situation we’re angry about, something in society that upsets us.
Pray and forgive.
We use the simplest signs on Holy Thursday, Good Friday, Holy Saturday and Easter to celebrate the death and resurrection of Jesus Christ. On Holy Thursday Jesus knelt before his disciples and washed their feet–a sign he was a servant, come to serve and not to be served. Then, he gave himself to them in bread and wine – signs of his love for us all.
On Good Friday we take another sign, the cross, a powerful sign of death, which Jesus carried to his crucifixion on Calvary. The cross struck fear into the hearts of Jesus’ disciples, but God turned it into a sign of life. After the Risen Jesus appeared to them, his disciples saw the cross in another way–as a sign of his victory over death.
Our liturgy today begins in silence, the only attitude to have before a mystery like this. “See my servant” God says through the Prophet Isaiah. “so marred was he in appearance…so shall he startle many nations and kings shall stand speechless before him…He was spurned and avoided by people, a man of suffering accustomed to infirmity.” Yet he became our High Priest, the Letter to the Hebrews reminds us, “able to sympathize with our weaknesses” and ” a source of salvation for all who obey him.”
The story of Jesus’ Passion from the the Gospel of John is read today. Like the other disciples, John followed Jesus from the Sea of Galilee to Jerusalem. There he stood on Calvary with Mary, the mother of Jesus, and watched him die. He recoiled before it then, but later after meeting the Lord risen from the dead, he saw signs of God’s power even in that grim story. His gospel carefully indicates the power of Jesus at work from his arrest in the Garden of Gethsemane, to his appearances before the Jewish leaders and Pontius Pilate, to his death on the cross. His power never fails, despite what it seems. Jesus lays down his life on his own, no one takes it from him.
(See commentary on John’s Passion Narrative.)
Good Friday is a day of mercy, when graces flow from the wounds of Christ. We pray confidently this day when Christ became our High Priest for the needs of our world and our own needs. We venerate the wood of the cross that bore his love to us. We take the signs of communion he gave us.
“We adore you, O Christ, and we bless you, because by your holy cross you have redeemed the world.
On this day we remember the Lord’s goodness and follow his steps. The Stations of the Cross are among the treasured devotions for this day. Children can join by following the video prepared from “Stations of the Cross for Children” by Lucille Perrotta Castro
Audio homily below:
The next five Sundays at Mass we’ll read from the 6th chapter of St. John’s gospel, which centers around the miracle of the loaves and the fish. All four gospels recall this miracle of Jesus; Mark and Matthew recall it twice. It’s one of Jesus’ most important miracles. It’s a miracle that will define him more than others miracles do.
John’s gospel expands on the miracle more than the other gospels. John’s gospel likes to point out signs. This miracle as an important
sign of Jesus’ mission in this world. He’s “the Bread of Life,” who answers the hunger that’s in our world.
John’s gospel notes the time and place the miracle occurs. It’s the time of Passover, on a mountain near the Sea of Galilee. When we hear it’s the Feast of Passover, we know that was when God led the Israelites out of Egypt. It was a mighty action of God. Now God will do a further act of saving his people through Jesus, his Son.
Jesus goes up a mountain. That’s an important detail too: Moses spoke to the people from a mountain on the desert journey. Now we’ll hear a greater voice from the mountain by the Sea of Galilee.
Look at the picture we have in John’s gospel: Jesus on the mountain sees a multitude of people coming toward him. In the other gospel accounts of this miracle, the disciples notice the crowds coming and nervously tells Jesus to send them away. In John’s gospel, though, Jesus sees the crowds approaching and, as if to remind his disciples of the inability of human resources to deal with them, he asks his disciple Philip, “Where could we buy enough food for them to eat?” Of course, there are no places to buy food and even if there were they wouldn’t have enough money. There are only 5 loaves and two fish.
Then, look how the miracle takes place in John’s gospel. Jesus doesn’t have the people line up, as if in a breadline for a piece of bread to tide them over on their way home. No, he settles them all on the green grass as if he were seating them at a banquet table. Then, taking the loaves and giving thanks, “he distributed them to those who were reclining , and also as much of the fish as they wanted.”
And it’s not only enough for them to eat; there’s a lot left over, which they collect in baskets. “More than they could eat.”
What does the miracle say to us? Let’s go back to the beginning. Jesus seeing the crowd is God seeing us all, the whole human family in fact. He sees the hunger of the crowd that can’t be met by human resources alone. The miracle isn’t an answer to a temporary crisis; it’s a sign that points to something deeper, something lasting. God will be with us on our human journey. God will always be with us; God will give us what we need, and even more than we expect.
You see the promise we have in this miracle. It’s not something done long ago and then over. It’s a sign that goes on and on.
This miracle says there’s a hunger in human beings that only God can satisfy. We may hardly be aware of it; just as the crowds who came to Jesus that day may not have been aware of it. But he was.
It’s not just a hunger for food either; it’s a hunger for wisdom and knowledge that only God can give. “You have made us for yourself, O Lord, and our hearts are restless until they rest in you.”( Augustine) There’s something unsatisfied, something restless in us that can only be met by God. Our human hunger wont be satisfied by money, by success, by popularity, by things, by a healthy, perfect body. We can have all of these, but the question rises, “What then?” “What then?”
The miracle of the loaves and fish also points to the mystery of the Holy Eucharist, that beautiful sign so small and insignificant. Yet we sat it’s a banquet, God’s banquet. It’s the place where Jesus looks at us and see our hunger and offers food. He is our Bread of Life.

READINGS
Different witnesses take the stand in John’s gospel today (John 5,31-47) and we listen to them testify for Jesus. They counter the false witnesses brought forth when Jesus stands before Caiphas, the high priest.
John the Baptist, “a burning and shining lamp,” speaks for him. The miracles and works of healing Jesus performed speak for him. His heavenly Father, who draws to his Son those unhindered by pride, speaks for him. Then, the scriptures, long searched by the Jews for the way to eternal life, “testify on my behalf.”
These are the ways faith in Jesus comes to us even now. How faithfully do we accept them? The church, like John the Baptist, points Jesus Christ out to us; are we guided by its light? His works and words and miracles are proclaimed in the scriptures; do we search into them? Our heavenly Father draws us to his Son; do we pray for faith and humility to accept his grace?
We’re reminded by scholars that “the Jews” spoken of in these passages of John’s gospel are not the whole Jewish nation but those who opposed Jesus because pride and position turned them against him. Ever since, people still oppose him. In Lent, the voice of the Father says once more: “Listen to him.”
Mystics like Paul of the Cross knew that faith is a gift of God; we don’t get it by reason alone. He recommended prayer, steady prayer, as a means to nourish and strengthen faith. “Every time your soul recollects itself in God, in the inner temple of your soul, it is born anew to a new life of love in the Divine Word Jesus Christ. I pray the Lord to help you understand and practice what I am teaching. In this recollection in the flame of holy love all the remains of sin are destroyed and the soul is renewed in God.”(2041)
O God,
Giver of all gifts,
Strengthen my faith.

Readings (Please read further for Spanish and Swahili versions)
The story of the blind man receiving his sight (John 9,1-41) is a dramatic gospel, not only because of the miracle, but because of the heated exchanges and clever dialogue found in it. Jesus and his disciples, the blind man himself, his parents and neighbors and a divided group of Pharisees all interact vigorously in the story.
Unlike others, this blind man did not approach Jesus. Rather, Jesus approached him. And remarkably, the miracle did not just restore the man’s sight. Blind from birth, he never before had the power to see. Could he represent those who can do nothing for themselves? Nothing at all, except wait for the power of God? He could be all of us.
At the sight of the woebegone beggar, Jesus’ disciples wondered: did he do something to deserve it? Some sin he or his parents had committed? No, Jesus replied. “He was born blind so that God’s power might be displayed in curing him.”
It was Jesus’ message always: God wills to display his power in the poor. God’s power — healing, restoring, creating — goes out to the blind man and others like him. And as Jesus dispensed this power, so too he told his disciples “to carry on while daylight lasts the work of him who sent me.”
God’s power, not our own, is given to the poor. As Jesus’ disciples, we must work to share it with others. Then, perhaps, some of its blessing will fall on us. After all, aren’t we poor too?
“Humbly see your nothingness, never lose sight of it. Then, when His Divine Majesty makes it disappear in the Infinite All that is himself, stay there lost without seeing who you are any more. It’s not important. Follow his divine inspirations. The less you understand, the more ignorant you are in this school, the more learned you become. Neither you or any creature can know the grandeur of God and the divine impression he makes on humble hearts because he delights in them.” ( St. Paul of the Cross: Letter 929)
Lord,
I am blind;
Help me to see.
4to domingo de Cuaresma, Año A
Juan 9, 1- 4
Este es un evangelio dramático, no solo por el milagro, sinó también debido a los animados intercambios verbales y diestro diálogo que se encuentran en él. Jesús y sus discípulos, el mismo hombre ciego, sus padres y vecinos, y un fracturado grupo de fariseos todos discuten vigorosamente en este cuento.
En contraste con otros, este ciego no buscó a Jesús. Mas bién, Jesús lo buscó a él. Es interesante que el milagro no solamente restauró la vista del hombre. Ciego desde nacimiento, él nunca había tenido el poder de ver. ¿Puede él representar a todos los que no pueden hacer nada por sí mismos? ¿Nada en lo absoluto, excepto esperar por el poder de Diós? Él nos puede representar a todos nosotros.
Frente al cuadro de este triste mendigo, los discípulos se preguntaban : ¿Será que él hizo algo para merecerse esto? ¿Algún pecado que él o sus padres habían cometido? No, respondío Jesús. ” él nació ciego para qué el poder de Diós sea manifestado en su cura.”
Era el mensaje de Jesús siempre: Diós escoge demostrar su poder por medio de los pobres. El poder de Diós- que sana, restaura y crea- procede hacía el hombre ciego y otros como él. Y mientras Jesús dispensaba este poder, también le decía a sus discípulos ” que sigan con el trabajo de Quién los mandó mientras todavía dura la luz del día.”
El poder de Diós, no el nuestro, es que se le da a los pobres. Como discípulos de Jesús, tenemos que trabajar para compartirlo con otros. Entonces, quizás, algunas de sus bendiciones caerán sobre nosotros. ¿Despúes de todo, no somos nosotros pobres también?
“En humildad nota tu insignifícancia, nunca pierdas vista de ella. Entonces, cuando su Divina Majestad hace que se desparezca en la Totalidad Infinita que es Él, descansa ahí perdido sin ver quien ya no eres. No es importante. Sigue sus inspiraciones divinas. Lo menos que entiendes, lo mas ignorante que eres en esta escuela, lo mas qué aprendes. Ni tú ni ninguna criatura puede comprender la grandeza de Diós y la divina impresión que él hace en los corazones hulmildes porque el se deleita en ellos.” (San Pablo de la Cruz: Carta 929)
Señor,
Estoy ciego;
Ayúdame a ver.

Jampili ya Nne Mwaka A
Hi ni Injili ya matukio, si kwa sababu ya miujiza tu, ila kwa sababu ya majadiliano motomoto na yenye uelewa yanayopatikana humo. Yesu na wanafunzi wake, kipofu mwenyewe, wazazi wake, majirani na kikundi cha mafarisayo kilichogawanyika, wote wanachangia kwenye hadithi.
Tofauti na wengine, kipofu hakumkaribia Yesu. Bali Yesu ndiye aliyemkaribia. Kwa namna ya pekee muujiza haukumfanya kipofu apate kuona tu. Kipofu tangu kuzaliwa, hakuwahi kuwa na uwezo wa kuona. Inawezekana kuwa anawakilisha wale ambao hawana uwezo wa kufanya kitu chochote wenyewe. Hawawezi kufanya kitu chochote ila kusubiri nguvu na uwezo wa mungu. Kipofu huyo anaweza kuwa sisi sote.
Wanafunzi wa Yesu wanashangaa kama alitenda kitu kilichomfanya astahili kuwa kipofu. Alitenda dhambi au wazazi wake ndio walitenda dhambi? La, Yesu aliwajibu. “Alizaliwa kipofu ili nguvu kuu ya mungu iweze kudhihirika katika kumponya.”
Ulikuwa ni ujumbe wa Yesu kila mara: Mapenzi ya Mungu ni kuonyesha uwezo wake kwa maskini. Nguvu za mungu za uponyaji, kurejesha na kuomba vinamuendea yule kipofu na wengine kama yeye. Vile Yesu alivotoa uwezo na nguvu ya uponyaji, aliwahimiza wanafunzi wake kuendeleza kazi ya mungu aliyemtuma yeye kuifanya.
Nguvu ya mungu si yetu, imetolewa kwa maskini. Sisi kama wanafunzi wa Yesu, inatubidi tufanye kazi na kuishirikisha nguvu hiyo kwa wenzetu. Nasi pia pengine huenda tukapata baadhi ya baraka zake. Hata hivyo kwa sisi pia ni maskini.
Mtakatifu Paulo wa Msalaba
Jinyenyekea na kuona kuwa huna kitu, na usipotese muelekeo. Halafu wakati utukufu wake mungu utatufanya nasi tupotelea kwake. Kaa pale na ujione kana kwamba haupo. Fuata maagizo au maelezo yake mungu. Vile unapungukiwa na kuelewa hapo ndivyo unavyojioana huna kitu katika shule yake. Hamna kiumbe chochote kinachoweza kufahamu alama anayoweka kwenye mioyo ya wanyenyekevu kwa sababu anapata furaha katika hao.(Barua 020, December 21, 1754)

readings (Please read further for Spanish and Swahili versions)
John’s gospel says that Jesus, setting out from Jerusalem for his native Galilee, “had” to pass through Samaria and meet the Samaritan woman at Jacob’s well. So it was not by chance that Jesus, the Savior, enter that land whose people were so bitterly opposed to their neighbors, the Jews of Judea and Galilee.
“It was about noon, and Jesus, tired after his journey, was sitting by the well.” A Samaritan woman came to the well for water. What a strong, unconventional woman she was! She came alone at noon, not the usual morning or evening time when women of the town came in groups with their water jars. Nor does she hesitate at the sight of a man sitting alone at the well.
How forceful and sarcastic her answer when Jesus asks for a drink! “What! You a Jew, ask for a drink from a Samaritan woman?” The ancient feud between Jews and Samaritans rises in her blood.
Yet the weary man persists, talking of human thirst and the living waters God provides. Gradually, as he talks of higher things, the woman recognizes he has more to give than water from the well; he fulfills all the memories associated with this ancient sacred place. He says something, however, she would rather not hear. “You have had five husbands, the man you are living with now is not your husband.”
She must have heard it less as an accusation than as the truth, for she doesn’t turn away. More than accusing her, she felt him refreshing her soul’s thirst. Eager and inspired, she put down her water jar and hurried to the town to tell her neighbors about the one she met. For two days Jesus stayed in that town. The tired gentle Jew, who sat by Jacob’s well, was welcomed as a Savior.
We must welcome him too; he comes to us and never tires of us. “Feed yourself on Jesus, drink his Precious Blood, quench your thirst from the chalice of Jesus. Yet, the more you drink, the more you will thirst.” (Letter 662)
O Jesus,
is the woman,
sure and strong,
our reflection:
sure but unsure,
strong but so weak,
seeking but afraid to find
our Savior so close by?
Domingo, 3ra Semana de Cuaresma (Año A)
Juán 4. 5-42
El evangelio de Juán dice que Jesús, viajando de Jerusalén hacia su nativa Galilea, “tenía” que pasar por Samaria y encontrarse con la mujer samaritana en el pozo de Jacob. Así que no era por coincidencia que Jesús, el Salvador, entrara en esa tierra donde los ciudadanos estaban tan agriamente opuestos a sus vecinos, los judíos de Judea y Galilea.
“Era cerca del mediodía y Jesús, cansado del camino, se sentó junto al pozo.” Una mujer samaritana vino al pozo a buscar agua. Qué mujer tan fuerte y poco convencional! Ellla vino sola a la hora del mediodía, que no era el tiempo usual de la mañana o el atardecer cuando las mujeres del pueblo venían en grupos con sus jarras de agua. Tampoco ella vaciló al ver un hombre sentado solo al lado del pozo.
Qué potente y sarcástica su respuesta cuando Jesús le pide agua! “Qué, tú, un judío pidiendo un trago de agua de una mujer samaritana!” Se le subió en la sangre la riña antigua entre judíos y samaritanos.
Pero el hombre cansado persiste, hablando de la sed humana y del agua viva que Diós provee. Gradualmente el habla de cosas más sublimes y la mujer reconoce que él tiene más para dar que agua de un pozo; él realiza todas las memorias relacionadas con este antiguo lugar sagrado. Entonces él dice algo que ella hubiera preferido no oír. ” Tú haz tenido cinco maridos; el hombre con quien vives ahora no es tu marido.”
Ella tiene que haber oído esto menos como acusación y más como hecho, verdad, porque ella no le da la espalda. Más que acusándola , ella lo sintió refrescando la sed de su alma. Entusiasmada e inspirada, ella deja su cántaro y corre hacia el pueblo para decirle a sus vecinos sobre El que ha conocido. Por dos días Jesús se quedo´en ese pueblo. Ese judío, apacible y cansado, que se sentó junto al pozo de Jacob, fué bienvenido como Salvador.
Nosotros tenemos que darle la bienvenida también; él viene a nosotros y nunca se cansa de nosotros. San Pablo de la Cruz dice: “Alimentate de Jesús, toma su Preciosa sangre, sacia tu sed con el cáliz de Jesús. Pero, lo más que tomes, lo más que aumentará tu sed.” (carta 662)
¿O Jesús,
es la mujer
segura y fuerte,
nuestra reflexión:
segura pero insegura,
fuerte, pero tán débil,
buscando, pero con miedo de encontrar
nuestro Salvador tán cerca?

Jumapili ya tatu ya kwaresima
Padre Evans Fwamba
Swahilil
Injili ya Yohana inasema kwamba Yesu, alifunga safari kuelekea Yerusalem kwenye nchi yake alikozaliwa. Ilimpasa apitie kijiji cha Samaria ambapo alipofika kwenye kisima cha Yakobo alikutana na mwanamke Msamaria. Haikuwa eti ni bahati kuwa Yesu ambaye ni mkombozi kuingia katika nchi ambayo kuna upinzani mkubwa kati ya Wayahudi na Wagalilaya.
Ilikuwa saa ya mchana na Yesu amechoka kwa safari. Akaketi karibu na kisima. Mwana mke Msamaria akaja kwenye kisima kuchota maji. Mwanamke huyu alikuwa jasiri kwani alikuja pekee yake mchana wala sio asubuhi au jion ambapo ndio ilikuwa kawaida kwa akina mama kuja kuchota maji vikundi vikundi. Hata baada ya kumuona mwanamme aliyeketi pale huyu mama Msamaria hakusita.
Ukiangalia jibu lake, Yesu alipomuomba maji, “Nini!” Wewe ni Myahudi, halafu unaomba maji kutoka kwa Msamaria. Anakumbuka uhasama uliokuwako kati ya Wayahudi na Wasamaria na
kuamsha hisia za uadui.
Lakini Yesu aliyechoka anasisitiza kuongea juu ya kiu ya kibinadam na ya maji ya uzima yanayotolewa na Mungu. Taratibu anavyoendelea kuongea juu ya vitu vikubwa zaidi, mwanamke anatambua kuwa anazaidi cha kutoa zaidi ya maji kutoka kwenye kisima. Anakamilisha kumbukumbu zote zilizohusika na hii sehemu ya wazee iliyo takatifu. Yesu anamwambia kitu ambacho labda asingependa kusikia. Kwamba amekuwa na wanaume watano na hata yule aliye nae sio wake.
Mwanamke yule hakumuona Yesu kuwa anamulaumu bali anamwambie ukweli, kwani mama yule hakukimbia bali alibaki. Zaidi ya kuiona kwamba Yesu alikuwa anamlaum alijisikia kwamba alikuwa anatuliza kiu ya roho yake. Kwa hamu na kuvutiwa aliweka chini mtungi wa maji na kukukimbia mjini kuwaambia majirani juu ya yule mgeni aliyekutana nae. Yesu alibaki katika mji huo kwa siku mbili.
Yesu aliyekuwa amechoka na aliyekaa kwenye kisima cha Yakoba alipokelewa kama mkombozi.
Nasi pia tunapaswa tumkaribishe ndani yetu, anakuja kwetu na hachoki kamwe.
Paulo wa Msalaba anasema kuwa “Ujilishe kwa Yesu, unywe damu yake takatifu, kata/zima kiu yako kutoka kwenye kikombe cha divai ya Kristu. Ingawa vile unavyoendeleal kuinywa, ndivyo hivyo unaendelea kuwa na kiu zaidi.”
(Barua 662, August 9, 1749)
Our gospel today (John 7, 1-2,10,25-30) recalls Jesus’ visit to Jerusalem for the feast of Tabernacles, a popular autumn feast drawing crowds of visitors to the city. News of his teaching and the wonders he worked in Galilee had already reached the center of Judaism. John describes the reaction of the Jewish leaders: “the Jews were trying to kill him.” Along with them, his coming also draws the attention of “the inhabitants of the city.”
Who are they?
“The inhabitants of the city” are not the leaders who later put him to death. They’re the ordinary public who watch the leaders, who know what’s happening in the city, who follow trends and pass gossip. They watch Jesus with curiosity as he enters the temple area and teaches.
“Do our leaders now believe he’s the Messiah?” “How can he be, because he’s from Galilee and no one will know where the Messiah is from?” They’re people who go back and forth, the undecided who wait to see who wins before taking sides. Like Pilate, they would rather wash their hands of blame, but they’re involved just the same.
Jesus does not absolve them from responsibility. In John’s gospel, though immediate blame for rejecting him and putting him to death falls on the Jewish leaders, the “inhabitants of Jerusalem” are also responsible for their blindness to the Word in their midst.
In the larger perspective, then, aren’t we all “inhabitants of Jerusalem” who bear responsibility for not recognizing Jesus and putting him to death? Our Christian tradition sees the sins of us all responsible for the Passion of Jesus.